English Words Same Spelling Different Pronunciation – ¿Alguna vez te has preguntado cómo pronunciar “ocio” correctamente? ¿Qué tal tuh-MAH-to, tuh-mah-to? Entérate de esto y más explicado por el editor.
Cada producto editorial se selecciona de forma independiente, pero si compra algo a través de nuestros enlaces, podemos recibir una compensación o una comisión de afiliado. Las calificaciones y los precios son precisos y los productos están en stock al momento de la publicación.
English Words Same Spelling Different Pronunciation
No estamos hablando de homónimos (misma grafía pero diferente significado); homófonos (misma pronunciación pero diferente significado, origen u ortografía); u homógrafos (se escriben igual pero no necesariamente se pronuncian igual y tienen diferentes significados y orígenes). En cambio, consideramos wos con un único significado que se puede pronunciar correctamente en dos o más formas bien documentadas. Tenga en cuenta que esto no se trata de regionalismo o heteronomía, definida como dos o más vocales que se pronuncian igual pero tienen diferentes sonidos y significados (por ejemplo,
English Alphabet: Learn & Pronounce Every Letter
, ¿y que hay?” el autor del libro. Como autor de “There’s a Vow for It”, me gustaría que hubiera un Voto para [estas dos parejas]. Pero, desafortunadamente, no conozco ninguno”, dijo. Elster ofreció una solución: “En el mejor de los casos, creo que es ‘pugilistas pronunciados’ o ‘pronunciación pugilística’ como una palabra o signo que se puede acortar a la forma más corta ‘ pugiprons’. Me las arreglé para encontrarlo”.
Entonces, profundicemos en algunos pugiprons comunes. ¿Quieres rompedores de mentes aún más locos? ¡Conoce a nuestros 14 republicanos! Preguntas de gramática que confundirán a tu profesor de inglés.
Los datos, definidos por Dictionary.com como “hechos, cifras o información individuales”, se pueden pronunciar DAY-tuh o DAH-tuh. Según Elster, existe una regla general en la pronunciación en inglés de que si la raíz proviene directamente del latín (como en “data”) y la sílaba acentuada termina en vocal, el sonido de la vocal debe tener un sonido largo. Entonces DAG-tuh, no DAT-uh (la sílaba acentuada no está “cerrada” como en dat-a, sino abierta: da-ta). Encuentra 20 cosas que incluso las personas inteligentes pronuncian mal.
Este es un atractivo pugipron de tres vías. ¿Deberíamos decir WEYS (rima con “lace”), WAYZ (rima con “fog”) o VAHZ (rima con “Oz”)? EN
Homophones Meaning & Examples
(1791), señaló que el retórico inglés John Walker declaró que “WAHZ” era “demasiado sutil para el oído común”, aunque la pronunciación de Elster es principalmente en inglés. (El cuarto tipo, VAWZ, también es británico y extremadamente sutil). Elster continúa: “Como hablante estadounidense, tienes que elegir entre WAYS y WAYZ. La última se respeta, pero la primera es la pronunciación dominante utilizada desde la época de Noah Webster”. Para obtener más puntos de pronunciación, consulte 14 ha vos para pronunciar en inglés.
Según Elster: “Los habitantes de Nueva Inglaterra viven o mueren por eso. Al igual que mi madre de Massachusetts, a los yanquis les encanta el toe. Pero al resto de nosotros nos encanta el toe-maj”. Continúa: “Los yanquis (y algunos sureños) están del lado equivocado de la Guerra Revolucionaria en este caso, pero el resto de nosotros perdonamos el crimen”. Esto significa que un acento yanqui se puede combinar con un acento británico, mientras que la mayoría de los estadounidenses adoptan la versión tuh-MAY-toes. Para obtener más información sobre Whoplay al otro lado del estanque, consulte Por qué los británicos y los estadounidenses escriben “color” de manera diferente.
¿Es GAY-luh, GAL-Uh o GAH-luh? Como en “datos”, hay una sílaba acentuada que termina en vocal, por lo que la vocal debe ser larga. Por lo tanto, GAY-luh ha sido durante mucho tiempo la pronunciación preferida. Desde aproximadamente la década de 1930, se han repetido otras dos variantes. GAL-uh, aunque en Stan, es una influencia estadounidense, y GAH-luh es británico. ¿Estás obsesionado con la cultura británica, también conocida como anglófilo? Lea estas 30 frases en inglés que confunden a los estadounidenses todo el tiempo.
A los abogados y jueces les gusta pronunciar demasiado, dice Elster, como agregar la última sílaba a “no” cuando llaman a un acusado de-fen-dent. También muestra una extraña tendencia a pronunciar el incómodo sufijo /-or/ como “o” en lugar de /-ur/, como han dicho otros. Para los abogados, “vendedor” debe ser VEN principal (como en “puerta”) y no VEN principal (como en “puerta”) y JOOR o JUR principal en lugar de juez. Según Elster, es amor puro.
Heteronyms: Same Spelling But Different Pronunciation?
“Los hablantes estadounidenses han desarrollado un problema ‘bucal’ que los dentistas aún no han reconocido, y esto está causando estrés en varias áreas”, bromea Elster. Entonces, ¿”elección”, “rebaño”, “cofre” y “alcalde”? ¿Dónde enfatizar? Si está en “OR-al”, te has unido a la comunidad de hablantes rudos, y casi todos los demás lo harán, si te hace sentir bien, dice Elster. Durante aproximadamente 30 años, las variantes modernas de “OR-al” han reemplazado las pronunciaciones tradicionales de estos voss: ee-LEK-tuh-rul, PAS-tuh-rul, PEK-tuh-rul y MAY-Uh-rul. “Le insto a que practique una buena higiene bucal y evite estas pronunciaciones melódicas con énfasis en /-o/”, dice Elster. Son vos (y frases) que estás usando incorrectamente.
Definido por Dictionary.com como “un grupo pequeño y exclusivo de personas”, ¿llama a esto “vo” una “camarilla” o rima con “sutil”? Elster señala que desde la década de 1970, muchos estadounidenses lo han pronunciado “clic”, pero entre los hablantes cultos que conocen las raíces de la palabra francesa vo, la pronunciación preferida sigue siendo KLEEK. Él dice que puede ser comparado con una “chica” que los forasteros pronuncian CHIK, mientras que los entendidos pronuncian SHEEK. Te reirás de estas palabras extranjeras que suenan groseras en inglés.
“Es puro pugilismo británico-estadounidense”, dice Elster. “Si eres británico, enfatizas la segunda sílaba: luh-bor-uh-tree. Si eres estadounidense, enfatizas la primera sílaba: LAB-uh-ruh-tor -yeah”. Es similar a otras palabras que los británicos pronuncian de manera diferente, como “aluminum” y “vitamin”. O incluso letras: descubra por qué los estadounidenses dicen “Z” y los británicos dicen “Z”.
Decir “Muh-chur (rima con “enebro”), muh-chur (rima con “fertilizante”), muh-tur (rima con “enebro”), muh-tur (rima con “yo”) posible pobre’) y MUH-TYUOR o MUH-TYOOR (suena como “poco claro” dependiendo de cómo se pronuncie
Learn How To Pronounce The 15 Vowel Sounds Of American English — Pronuncian: American English Pronunciation
Wo, con /-ur/ o /-oor/”, bromea Elster. “Las cuentas con /t/ han sido favorecidas durante mucho tiempo y /ch/ ridiculizadas durante mucho tiempo, pero al menos desde la década de 1980, la pronunciación /ch/ ha sido popular y respaldada por los diccionarios. y críticos de uso”. Al final, es mejor quedarse con las alternativas muh-chur o muh-chur. No te pierdas estas 15 palabras comunes que solían significar cosas completamente diferentes.
Para explicar este enigma confuso, Elster pregunta: ¿Cómo se pronuncian las palabras “resistencia” y “retina”? ¿Con el acento en la primera o en la segunda sílaba? Él dice: “Vu significa ‘pátina’ en latín y tradicionalmente todos se pronuncian en la primera sílaba. La palabra puh-TEE-nuh surgió en la década de 1950 y, desafortunadamente, ahora es una pronunciación de moda. Probablemente dominante. Acento estadounidense Así que ambas sílabas funcionan, pero técnicamente es más correcto acentuar la primera sílaba. Estas son las reglas gramaticales de tu profesor de inglés que te mintieron.
Según Elster, hay dos acentos correctos en esta gran región de América, y qué acento elegir depende de dónde seas. “¿Tu discurso se ve afectado por encima o por debajo de la línea Mason-Dixon? Si creciste en el norte o en el centro oeste de Virginia, probablemente pronuncies las tres sílabas ‘lay’. Tu elección para esta pronunciación es más o menos ‘folk ‘. Una cosa en la que podemos estar de acuerdo es que /-ch-/ debe pronunciarse como ‘iglesia’, no pseudo-francés /-sh-/”. Di estos 12 Voss y te diremos de dónde eres.
Aunque los ingleses y muchos sureños asocian este wo con ‘joy’, Ulster difiere y prefiere asociarlo con ‘catch’. Agrega: “Muchos comentaristas británicos, junto con críticos estadounidenses anglófilos, han preferido LEE-zur, y es probablemente la pronunciación más estadounidense”.
Phoneme Sounds List With Examples In English
“Si lo pronuncias con el sonido /k/ para la /c/, te imaginas que estás influyendo en la pronunciación local de alguna manera”, dice. Pero “celta” en realidad viene del latín al francés, y viene al inglés con el sonido francés /s/ para /c/. La muy popular restauración de /k/ por /c/ es en realidad un renacimiento pseudo-pedante del latín clásico /k/ por /c/ y un guiño observador a la ortografía arcaica “celta”. Agregó: “Este argumento no hace ninguna diferencia porque cualquier cosa que no sea /k/ en Celtic en cualquier contexto en estos días (excepto el equipo de baloncesto de Boston y el club de fútbol de Glasgow) evoca odio y desprecio… tal vez violencia”. A continuación, descubra el verdadero significado de 24 expresiones comúnmente mal utilizadas.
Kathy es una escritora independiente de viajes de negocios, viajes y comida que divide su tiempo entre su estado natal de Minnesota y su nueva base en Omaha, Nebraska. Además de Eating Well, ha escrito para Thrillist, Eater Twin Cities, Chilled Magazine, Rowa Magazine, Travel Awaits, Polar Science, Crunchbase News, Omaha Magazine y muchos otros. Ha escrito para publicaciones impresas y digitales.
Ya no admitimos IE (Internet Explorer) ya que nos esforzamos por brindar la mejor experiencia en el sitio web para los navegadores que lo admiten.
Words pronunciation english, pronunciation of english words audio, how to spelling english words, english words and pronunciation, pronunciation of english words, right pronunciation of english words, english spelling words, english pronunciation and spelling, listen pronunciation english words, english words with pronunciation, how pronunciation english words, british english words pronunciation